我们这种人的反应当然她听不懂
书迷正在阅读:《铜铃响时槐又开》吾妻迷途特蕾莎(np 姐弟 高H)【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)黎明之後最後的_风萧尽处【火影】【带卡】现代paro卡卡西性转车心浪未然(睡了玩咖男明星之后)地基主与捉迷藏付出(双星np)情夫大乃男主的专属异常世界观无声深爱意乱情迷(1v1h)吾,海签订契约[娱乐圈]闵其其想上位苍穹之下,真相之外青之森快穿之倩女艳魂(H)繁体渣男沦为竹马的共妻小绿江的河蟹吖我在当猥亵的英格兰梅宝女皇 头上有书本 皇冠与我同眠·禁脔为爱(少女VS总裁 1V1)当恶毒炮灰拿到女主剧本all霖 我们有老婆飞上枝头(高干包养)雨神启示录见青时(古代乡村高H)万道神王羞耻心禁欲沦陷橙光玩家她撂挑子不干了【nph】温柔以待星途逆行
因为看的书,我又开始伊sE佳有印象。 跟别人差太多了,那些人印事要跟我们这种人有优越感,可是我们根本很少再注意宜兰当地的生活资讯,也就是很少亲戚住在本国,然後呢,由些会拿ABC想要跟我们b;我就讲我们那国的语言,我们虽然是华人,但我们说英文也是外国人说英语的方式,也就是我们福州人都是这样以讲福州话的方式讲外文的。然後那笑话,用那一套台湾人学ABC的方式。我们当然因为语言条件上的得天独厚, 不想跟那种人谈话就故意说得对方听不懂,何况我二姑爹为海军上校翻译官,退後是台湾驻德、驻新加坡武官,也算是外交代表。 我很清为何引来耻笑,我们福州人的个X就是讲不了,就越以你听不懂的方式不跟你答腔,加上那一种家庭的学语言方式不是我们早已习惯的外国音标,也就是一听不会万国音标就不鸟她,然後以自己听语言的方式听新加坡人的各种怪腔怪调就非常的顺,也就是习惯不同种语言,一种听法的听力。 我们福州人会多种语言的多的是,你跟我讲ABC,我跟你讲〝雷好啦!〞 我家里读语言还好三代都是万国音标,他用土制方法学,我们这种人的反应当然她听不懂...